الحقيقة الدامغة على آشوريتنا رغما عن محاولة المغامرين المزورين!

بقلم آشور بيث شليمون
الحقيقة الدامغة على آشوريتنا رغما عن محاولة المغامرين المزورين!

25/ 01 / 2015
http://nala4u.com

توطئة:

من آن لآخر يبث البعض مواد قديمة بالية ومنسوبة خطأ على لسان البطريرك الراحل ماري إيشاي شمعون حول آشور والآشورية، ولكن بالحقيقة ليس كذلك مطلقا .

لذلك، شمرت عن ساعدي لأستعين بما كتبه البطريرك بنفسه كملحق لكتاب ( ܡܪܓܢܝܬܐ ܥܠ ܫܪܪܐ ܕܟܪܣܛܝܢܘܐܬܐ ܕܥܒܝܕ ܠܡܪܝ ܥܒܕܝܫܘܥ ܡܝܛܪܦܘܠܝܛܐ ܕܨܘܒܐ ܘܕܐܪܡܢܝܐ –  كتاب المرجانة على حقيقة المسيحية بقلم المغفور له  نيافة المطران عبديشوع ، مطران نصيبين وأرمينيا ) تحت عنوان ” الإسم السوري أم السرياني /  The Name Syrian or Syriac”  باللغة الإنكليزية كون البطريرك ترجم هذا الكتاب الى اللغة الإنكليزية .

آشور بيث شليمون
_______________


The Name Syrian or Syriac, by the late Patriarch Mar Eshai Shimun XXIII, Catholic Patriarch of the Assyrian Church of the East

The name Syrian and Syriac has been frequently used in the literature of the Church of the East, to denote Assyrian or Aramian *: in fact, the racial name commonly used by the ASSYRIANS to this day is “ Suraye “ spelt with letter – Alap -, but which is silent **. If pronounced it would be Assuraye or Ashuraye, namely, the decedents or followers of “ ASHUR “, which is undoubtedly the original of name ASSURE or ASHUREIN   as used by the Armenians, Kurds and the Arabs to this day for our people, and the ancient Greeks Assuria, hence the European term “ Assyrian

The present day Assyrians though using the  name    “ Suraye “ instead of the name “ Aturaye “, which is the one of literary usage, yet have always recognized their language as pure “ Aturaya “ Assyrian in its origin.

The facts in support of this thesis are many and overwhelming, though this is no place to record these.  Nevertheless, throughout the Christian literature of the Church of the East, the glory that was Assyria, and their repentance by the preaching of the  prophet Jonah, is hailed in history, epic poems, songs and hymns; calling upon their descendents to emulate them in the letter qualities, so real and implicit was their knowledge of their Assyrian origin that the Synod of Mar Eshuyowܝܫܘܥܝܗܒ ܐ ܐܪܙܘܢܝܐ Catholic Patriarch of the East  , held in 585 A.D., among the names of the prelates present appears the following  name: Representing Mar Khnana Metropolitan of “ Aturaye/ Assyrians “, Mar Awa Qashisha and his Archdeacon, hereby places his signature

الهوامش أدناه  من كاتب السطور وليس من البطريرك المغفور له ( آشور بيث شليمون ).
* هنا المقصود ان مفردة السريان  ܣܘܪܝܝܐ تشمل كافة الشعوب السامية في الهلال الخصيب كما نعولها في كتاباتنا دائما.
** كما أن مفردة السريان ܐܣܘܪܝܝܐ تكتب بالف ساكنة وغير ملفوظة كون مرجعها من مفردة آشور، آسور الخ.

توطئة:

من آن لآخر يبث البعض مواد قديمة بالية ومنسوبة خطأ على لسان البطريرك الراحل ماري إيشاي شمعون حول آشور والآشورية، ولكن بالحقيقة ليس كذلك مطلقا .

لذلك، شمرت عن ساعدي لأستعين بما كتبه البطريرك بنفسه كملحق لكتاب ( ܡܪܓܢܝܬܐ ܥܠ ܫܪܪܐ ܕܟܪܣܛܝܢܘܐܬܐ ܕܥܒܝܕ ܠܡܪܝ ܥܒܕܝܫܘܥ ܡܝܛܪܦܘܠܝܛܐ ܕܨܘܒܐ ܘܕܐܪܡܢܝܐ –  كتاب المرجانة على حقيقة المسيحية بقلم المغفور له  نيافة المطران عبديشوع ، مطران نصيبين وأرمينيا ) تحت عنوان ” الإسم السوري أم السرياني /  The Name Syrian or Syriac”  باللغة الإنكليزية كون البطريرك ترجم هذا الكتاب الى اللغة الإنكليزية .

آشور بيث شليمون

_______________

The Name Syrian or Syriac, by the late Patriarch Mar Eshai Shimun XXIII, Catholic Patriarch of the Assyrian Church of the East

The name Syrian and Syriac has been frequently used in the literature of the Church of the East, to denote Assyrian or Aramian *: in fact, the racial name commonly used by the ASSYRIANS to this day is “ Suraye “ spelt with letter – Alap -, but which is silent **. If pronounced it would be Assuraye or Ashuraye, namely, the decedents or followers of “ ASHUR “, which is undoubtedly the original of name ASSURE or ASHUREIN   as used by the Armenians, Kurds and the Arabs to this day for our people, and the ancient Greeks Assuria, hence the European term “ Assyrian “

The present day Assyrians though using the  name    “ Suraye “ instead of the name “ Aturaye “, which is the one of literary usage, yet have always recognized their language as pure “ Aturaya “ Assyrian in its origin

The facts in support of this thesis are many and overwhelming, though this is no place to record these.  Nevertheless, throughout the Christian literature of the Church of the East, the glory that was Assyria, and their repentance by the preaching of the  prophet Jonah, is hailed in history, epic poems, songs and hymns; calling upon their descendents to emulate them in the letter qualities, so real and implicit was their knowledge of their Assyrian origin that the Synod of Mar Eshuyowܝܫܘܥܝܗܒ ܐ ܐܪܙܘܢܝܐ  Catholic Patriarch of the East  , held in 585 A.D., among the names of the prelates present appears the following  name: Representing Mar Khnana Metropolitan of “ Aturaye/ Assyrians “, Mar Awa Qashisha and his Archdeacon, hereby places his signature

آشور بيث شليمون


تنويه; موقع http://nala4u.com يتبنى التسمية الاشورية

هذه المقالة كُتبت في التصنيف الارشيف, المقالات واللقاءات. أضف الرابط الدائم إلى المفضلة.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

*

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.