In Arabic,English,Russian



Brigadier General Paulus Malik Khoshaba
العميد بولص مالك خوشابا*
نكتة قوية جدا …

المقالة باللغة العربية, الانكليزية والروسية
The article is in Arabic, English and Russian
Статья написана на арабском, английском и русском языках

يعتذر موقعنا الالكتروني للقراء الاعزاء للاخطاء التي قد تحصل اثناء ترجمة هذه المقالة للغة الانكليزية والروسية وذلك باعتماده على موقع google في الترجمة ودمتم بنعمة الرب.

30 / 11 / 2017
www.nala4u.com

اولا اعتذر من كافة الاخوان اللذين يطلق عليهم كلمة رابي اي الاستاذ بالعربي وانا سمعت هذه النكتة من احد الاخوان واضحكتني كثيرا فلذا اريد ان اضحك االاخرين معي واكرر لا يقصد بها احد لانها مجرد نكتة وهي كالاتي .. يقال ان احد الاشخاص. احتاج الى حمار ليقضي اشغاله به فذهب الى احد باعة الحمير ووجد عنده ثلاثة حمير للبيع فسال البايع عن سعر احدهم فاجابه البايع بان سعره الف دولار فتعجب المشتري من غلاء السعر وقال للبايع الا تخبرني ما هي امتيازات هذا الحمار ليكون بهذا السعر فاجابه البايع ان هذا الحمار بمجرد ان تحمله الحمل سيسير وراءك حتى باب البيت دون الحاجة الى قيادته فلم يقتنع المشتري فتوجه الى الحمار الثاني وسال البايع وهذا كم سعره فاجابه البايع هذا سعره خمسة الاف دولار فصرخ المشتري الا تخبرني بما يمتاز هذا الحمار لكي يكون سعره بهذا القدر فاجابه البايع ان هذا الحمار بمجرد ان تضع الحمل عليه تتركه وهو يعرف االعنوان وينقل لم الحمل الى المكان الذي تريده لوحده وايضا لم يقتنع المشتري بهذا الحمار فنظر الى الحمار الثالث وسال البايع عن سعره فاجابه البايع ان سعره خمسة عشر الف دولار فصرخ المشتري وقال للبايع الا تخبرني اي معجزة يفعلها هذا الحمار لكي يكون هذا سعره فاجابه البايع والله انا لا اعرف ولكنني وجدت هذين الحمارين يخاطبونه بكلمة رابي فعرفت بانه افضل منهما بكثير ولهذا سعرته بهذه التسعيرة … مع اعتذاري والغاية هي مجرد نكتة قوية.

*******************************************

Our website apologizes to the dear readers for the mistakes that may be made while translating this article into English and Russian by adopting it on the google website in translation and you are damned by the grace of the Lord

By Brigadier General Paulus Malik Khoshaba
A very powerful joke

First I apologize to all the brothers who are called the word Rabie, the professor in Arabic and I heard this joke from one of the brothers and I was very confused so I want to laugh others with me and repeat no one intended because it is just a joke and it is as follows .. It is said that one of the people. I needed a donkey to spend his work by going to one of the vendors of donkeys and found him three donkeys for sale, so the seller said about the price of one of them and the seller replied that the price of a thousand dollars surprised the buyer of the high price and said to the sellers not tell me what privileges this ass to be at this price, The bear will walk behind you until the door of the house without the need to lead the buyer is not convinced to go to the second ass and asked Alaa and this price how much this seller responded to this price five thousand dollars and the buyer screamed not tell me what the advantage of this ass to be the price so much and the advertiser replied that this ass once To put the He said, “I will not let him go to the place where you want him alone, and the buyer is not satisfied with this donkey. He looked at the third ass and asked the seller about his price.” Al-Baya’a replied that his price was fifteen thousand dollars. His price answered by the seller and God I do not know, but I found these donkeys address him with the word Rabi I knew that much better than them and so priced this price … With my apologies and the end is just a joke strong

**********************************************

Наш сайт извиняется перед уважаемыми читателями за ошибки, которые могут быть сделаны при переводе этой статьи на английский и русский языки, приняв ее на веб-сайте google в переводе, и вы прокляты милостью Господа

Бригадный генерал Булус Малик Хошаба
Очень сильная шутка

Прежде всего, я извиняюсь перед Мусульманское братство, которое называется словом Raby любой профессор по-арабски, и я услышал эту шутку от одного из Братства и Adgtna много я хочу смеяться слышать и руководствоваться со мной и повторение других, не предназначенных один, потому что это просто шутка .. Из этого следует, что один из людей сказал. Мне нужно осел, чтобы провести свою профессию он пошел к одному из продавцов ослов и нашел его три ослов на продажу: Поскольку Albaya по цене одного из них ответил Albaya, что цена в тысячу долларов Vtjb покупателя от стоимости цены, которую он клялся в верности, но скажи мне, какова привилегии этой задницы, чтобы эта цена ответила Albaya, что эта задница раз иметь беременность не будут идти за вами до двери дома без необходимости руководства не убедило покупателя, чтобы он отправился в жопу второй и Sal Albaya это сколько его цена ответила Albaya цена пяти тысяч долларов покупателя вопиет, но скажи мне, что преимущество этого осла, чтобы быть ценой так ответили Albaya, что этот осел раза Чтобы поставить Он сказал: «Я не позволю ему идти в то место, где вы хотите его одного, и покупатель не удовлетворен этим ослом. Он посмотрел на третью задницу и спросил продавца о его цене». Аль-Байя ответил, что его цена составляет пятнадцать тысяч долларов. Его цена ответила продавцом и Богом, которого я не знаю, но я обнаружил, что эти ослы обращаются к нему со словом Раби, я знал это намного лучше, чем они, и поэтому оценил эту цену … С моими извинениями, и конец – это просто шутка

أضف تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

*